No Longer Nobody   

by Kitty Jospé


My toenails will twinkle  if

you take me to the fair! I

love the circus, the hubbub , the feel

of a cosmic beat.  A march, a waltz, and the physically

impossible antics of acrobats as

they leap.  I’m gasping…because if

that one slips, he’s finished.—Of course, the

end for all of us is death… but not so equal. Who’s at the top?

Take off the masks, and examine the ground of

the music.  Where is my

heart, where my head?

Somewhere, desperate and beauty were

hand in hand, taken

to where a truth of you, me was not longer off-

limits.  Who are you? Who am I?

It should not matter that we know that we know

nothing.  The soul is not concerned with that.

It knows that nature wears the colors of the spirit. The power is

fair ground, confirmed in the feeling of poetry.


About this poem:

I am using Terrance Hayes’ Golden Shovel technique.

The Line used is from Emily Dickinson,

“If I feel physically as if the top of my head were taken off, I know that is poetry!”




Inner Music [1]   by Kitty Jospé


Can you feel it circling

like starlight under your feet?

It polishes sound polishing

itself to music—


It whispers, you’ll not find

me fashioned to size

aside my own—

my secret lies beyond

            weave of sound, beyond

                        span of stride, rhythmic pace

sleeved in starlit grace…


The click of heels,

their flash-sparked power—

toe-taps sparkled in time,

minutes clique to tick the hour,

ask you to touch toe to toe

as earth does its salsa

with the sun in tow.


It sings of starlight winding the night

seeking the fire behind each pair of eyes,

the surrender of now here

                                                now this

now that—


allows the current to carry off

the slow habits that dress the years—


Dreams slide from one eyelet key

to another, leading a story’s melody

threaded through time, through the tilt

of Earth’s shifting seasons as the moon

waxes, wanes, dictates the tides,

pulls sea-dusted, fine-shelled work—

pearls wrought from irritation of a grain of sand.


Music polishing this mirrored world

held in such a pearl.



[1] poem created for performance of the quintet 5×5  using the music of Olduröt  performed in May 2018. and transcribed for their instrumentation.



The Hand Speaks 

by Kitty Jospé


I am gathered extensions—

four fingers,
a thumb,
articulated knuckles,
fingernails fashioned from once-was claws…


I belong to brothers, sisters, all who are born.

We are to make of our world

a diverse bouquet of handiwork,

in our confluence, we play a symphony of touch.


Let us celebrate the intricacy of hands—

123 named ligaments, 48 nerves, 30 arteries…

all the possibilities of grace in our gestures,

expressive silence.


I do not ask for your gratitude that all this

simply works in concert with muscles

to execute fine motor skills.


Do not use me to cover your eyes

when you are afraid or ashamed but allow

me to comfort when consumed by sorrow.

Do not use me to punch, pummel, slap,

create chains and weapons.

If someone requires me to torture and murder,

fold me into prayer.


Use me to reach out to the one who has wronged,

and the one who has been wronged.  Use me to ask how to give,

and forgive.  Use me to wipe clean, soothe, fold

into a cup to receive.


My hand, extends to your hand, becomes extension

to hand after hand of all brothers and sisters born,

to join in making of our world a diverse bouquet

of handiwork inspired by mind and heart.


new kitPhoto Response*

A leaf listens to the shiver of             “not yet”—

“once was”                 rising like a sail.


*The word ekphrasis, or ecphrasis, comes from the Greek for the description of a work of art produced as a rhetorical exercise, often used in the adjectival form ekphrastic. It is a vivid, often dramatic, verbal description of a visual work of art, either real or imagined.

Do these words embellish the experience, the sensation of the photo?


Photo:  Nick Jospé
Words: Kitty Jospé


Kitty Jospé, loves facilitating poetry appreciation and collaborations with word, art and music.  After years of teaching French, she turned to English, and received her MFA in creative writing in 2009.